6. Пир («Приди ко мне, любезный друг...»).
Автограф: РО ИРЛИ. Ф. 524. Оп. 1. № 2. Л. 1 об. — беловой, в тетради 2 «Мелкие стихотворения. Москва. В 1829 году». В автографе позднейшая помета Лермонтова: «К Сабурову. (Как он не понимал моего пылкого сердца?)».
Копия: РО ИРЛИ. Ф. 524. Оп. 2. № 33. Л. 37–37 об. — в тетради копий юношеских стихотворений, с автографа ИРЛИ.
Печатается по автографу.
Датируется началом 1829 г. согласно авторской помете на тетради 2.
Впервые: ОЗ. 1859. Т. 125. № 7. Отд. 1. С. 14.
Стихотворение обращено к М. И. Сабурову (см. примеч. к № 5). Одна из анакреонтических пьес Лермонтова, варьирующих мотивы поэзии Батюшкова.
Ст. 2. Под сень черемух и акаций. — Прямая цитата из «Беседки муз» Батюшкова (1817), в свою очередь использованная Пушкиным в «Евгении Онегине» (Пушкин 1937–1959: VI, 120).
Лит.: ЛЭ 1981: 415; Нейман 1914a: 65–66; Вацуро 1964: 47; Пейсахович 1964: 433.