На острове (с. 325). Впервые — Последние новости (Париж). 1932. 3 апр. Печатается по этой публикации.

Впервые в России — Смена. 1994. № 8 / Вступ. ст. и публ. Ст. Никоненко.

Рассказ почти документально воспроизводит эпизоды обучения Газданова в Шуменской русской гимназии в Болгарии. Все персонажи — реально существовавшие люди, Газданов лишь изменил их имена.

Эпиграф — из «Евгения Онегина» А.С. Пушкина — гл. 8, I.

С. 327. Мы все учились понемногу... — «Евгений Онегин», гл. 1, V.

— Вы помните квадратное уравнение? — Речь идет об одном из наиболее простых уравнений в алгебре.

«Отверженные» (1862) — один из наиболее известных романов Виктора Гюго.

С. 329. ...как устроен электроскоп... — Этот прибор для обнаружения электризации физических тел состоит из металлического стержня с привешенными к нему двумя тонкими пластинками (бумажными, металлическими или алюминиевыми), которые при заряжении взаимно отталкиваются.

Он говорил о Паскале и Пастере... — О Паскале см. коммент. к роману «Ночные дороги», с. 708.

Луи Пастер (1822–1895) — французский ученый, основоположник современной микробиологии и иммунологии. См. коммент. к роману «Пробуждение», с. 462; т. 2.

713

С. 330. ...повторял фразу Паскаля, ужасную по своему трагизму, почти нечеловеческому:

— «C’est le silence étemel des éspaces infinies qui m'éffray». — Фрагмент из «Мыслей» Паскаля (206 — по нумерации Л. Брюнсвика).

С. 331. ...я выписал из Берлина несколько книг и в том числе какой-то из романов Эренбурга... — В начале 1920-х гг. Илья Григорьевич Эренбург (1891–1967) опубликовал романы «Необычайные похождения Хулио Хуренито и его учеников» (1922), «Трест Д.Е.» (1923), «Любовь Жанны Ней» (1924), «Рвач» (1925). В эмиграции отношение к ним неоднозначно: при явном интересе ощущалась «исходившая от них непревзойденная ложь и сладкая тошнота» (Дон-Аминадо. Поезд на третьем пути).

С. 332. ...сочинение было... заимствовано из учебника Платонова... — Сергей Федорович Платонов (1860–1933) — историк, специалист по истории России конца XVI — начала XVII в., профессор Петербургского университета (с 1899 г.), академик (с 1920 г.). Октябрьскую революцию не принял. Речь идет, видимо, об его «Лекциях по русской истории», выдержавших до 1917 г. десять изданий.

...сколько километров от Вифлеема до Назарета. — Между Назаретом и Вифлеемом около 13 километров. Вифлеем — город в Иудее, где родился Давид (Лк. 2, 4–11), погребена Рахиль (Быт. 35, 16) и развертывается история Руфи (Руфь); Мессия должен был родиться в Вифлееме, «городе Давидовом». Назарет — город в Галилее, самой нищей и презираемой провинции Израиля (ср. поговорку, упоминаемую в Новом Завете: «Из Назарета может ли быть что доброе?»), в нем жила семья Иосифа. Рождение Христа в Вифлееме объясняется в Евангелиях тем, что его семья должна была явиться на перепись в Вифлеем, так как принадлежала к роду Давидову: таким образом, исполнились пророчества о рождении Мессии.

...«без руля и без ветрил»... — Эти слова из поэмы М.Ю. Лермонтова «Демон» (ч. 1, XXV) стали поговоркой после 1875 г., когда была написана опера А.Г. Рубинштейна «Демон». Монолог Демона вошел в одну из наиболее ее ярких арий — «Романс Демона» во 2-м акте. Одним из лучших его исполнителей был Ф.И. Шаляпин.

С. 334. ...пели «Гаудеамус»... — «Гаудеамус» (лат. — будем радоваться) — название (по первому слову) возникшего в Средние века студенческого гимна. См. также коммент. к с. 198.


Воспроизводится по изданию: Гайто Газданов. Собрание сочинений в пяти томах. Том второй: Роман. Рассказы. Документальная проза. Москва: «Эллис Лак 2000», 2009.
© Электронная публикация — РВБ, 2017-2024. Версия 1.4 от 11 октября 2017 г.