220. I, 283; перепеч. Хл. 1936: 325. Печ. по бел. автографу (ЦГАЛИ; сохранилась черн. ред.). Поэма посвящена сестрам Синяковым (загл. восходит к фамилии адресатов), связана с Красной Поляной (см. примеч. 209) и пребыванием Оксаны (Ксении) Синяковой-Асеевой (1893 — 1985) и Н. Н. Асеева на Дальнем Востоке (1917 — 1922). Поэма написана в марте — апр. 1922 г., после возвращения Асеевых в Москву. Текст пронизан цитатами и реминисценциями главным образом из сб. Асеева «Бомба» (Владивосток, 1921).
К сеням... — анаграмма имени Ксении Синяковой.
Кутя — ее домашнее прозвище.
И зашатать морские полы́ и сл.— вероятно, навеяно стих. Асеева «Пляска» и «Приглашение к пляске».
Что брошено ими «уми» // Из «умирая» — ср. в стих. Асеева «Москва на взморье»: «Ты звонкие узы ковала // вкруг страшного слова «умрем».
Черных и белых народов и сл.— игра на рояле О. Синяковой (ср. ниже образ дороги и времени как фортепианной игры: И бегали пальцы дороги стучания // По черным и белым дощечкам ночей); ср. также описание рояля в поэме 214.
Где руны: весна — Мы! — образ связан с созданием манифеста «Воззвание Председателей земного шара» (см. 261).
Поссорившись с буднями ...Увидеться с студнями и сл.: На полотне обычных будней // Умеете..? — восходит к образам стих. Маяковского «А вы могли бы?»
Будильник семи голосов — в Красной Поляне жили четыре сестры и трое братьев Синяковых.
Синголы — образ связан, вероятно, со словом «монголы» и основой «син» (от лат. Sina — Китай), а также с деревенским прозвищем сестер «синяки-голяки» (ср. укр. название растения «синеголов»).
И жемчуг — около занозы — восходит к образу «Оксана! Жемчужина мира!» (или сокращенно — Окжемир) из цикла Асеева «Заржавленная лира».
Альчики(и бабки) — игра в кости, ср. стих. «Да, есть реченья князь и кнезь...» (НП, 270).
Москву овладивосточить — восходит к образам стих. Асеева «Москва на взморье».
Сверкали волны Иртыша и сл.— вариации на народную песню о Ермаке.
Глаголь, Рцы, Мыслете, Како — старинные названия букв г, р, м, к; об их знач. см. ст. 268.
Когда сошлись Глаголь и Рцы — здесь: первая мировая война, Глаголь — нач. буква слов Германия и Гогенцоллерны, а Рцы — слов Россия и Романовы (ср. в «Зангези»).
От вывесок пив и пивца — восходит к образам стих. Асеева «Объявление».
Очей Очимира певца — т. е. Асеева.
Охотники, удачи! — образ восходит к стих. Асеева «Охота».
Нас двое, смерть придет, утроит — имеется в виду «основной закон времени», см. V, 324.
Ушлый (устар.) — ушедший.
Ка-рогое — неологизм.
Дуров В. Л. (1863 — 1924) — известный клоун и дрессировщик, к-рый «вывел к выстрелам», как зверей, Колчака, Корнилова и Каледина (ср. «Ка начинает слова около смерти» — V, 205).
Кук! Ку-кук! // Об этом прежде знал Гнедов и сл.— Гнедов В. И. (1890—1978) — поэт-эгофутурист, издал сб. «Временник 4-й» (1918), где опубликовал Хл., участник ноябрьских боев 1917 г. в Москве. Хл. наделяет его даром предвидения событий и возводит пророчества к его раннему стих. «Кук» (1913).
О, синяя!небе, на котором ~ И в синий блеск весь мир исчез — обращено к Вере Синяковой (см. поэму 209); этот фрагмент в черн. ред. озагл. «Я в Красной Поляне» (ЦГАЛИ).