Жил-был медведь...

Впервые опубликовано: Огонек. 1917. № 31. С. 486–489; под названием «Заячья губа».

Текст-источник: № 20. Цикл «Ронгу чжу». Булюк 5 (Потанин Г. Тибетские сказки и предания. С. 430–433).

С. 569. ...кар-гар! кар-гар! — в свое звукоподражание Ремизов вводит «восточный» нюанс: «по-тибетски» ворон каркает «га! га!» (см. текст-источник, С. 431).

700

С. 569. и коршун закричал — в ушах засверлило — В тексте-источнике коршун кричит: «сэрь! сэрь!» (С. 431) Ремизов передает здесь этот крик через слуховую реакцию на него.

С. 571. ...копает гусиную лапку — коренья — В тексте-источнике «человек, копающий чжуму» (С. 431). Потанин делает к этому месту следующее пояснение: «Чжума — корни гусиной лапки, Potentilla anserina, которые жители Тибета употребляют в пищу» (Там же).

С. 575. ...от хохота разорвалась губа — В тексте-источнике «рот лопнул» (С. 433). Потанин считает, что это намек на раздвоенную верхнюю губу у зайца.


И.Ф. Данилова. Комментарии. Ремизов. Ё. Тибетский сказ. Жил-был медведь // Ремизов А.М. Собрание сочинений. М.: Русская книга, 2000—2003. Т. 2. С. 700—701.
© Электронная публикация — РВБ, 2017—2024. Версия 2.β (в работе)