[an error occurred while processing this directive]

С. 189. Был на Бирже — По матери Ремизов принадлежал к известному московскому купеческому роду Найденовых, имевших собственный банк на Ильинке Его дядя — Н. А. Найденов длительное время был председателем Московского Биржевого Комитета. В кругах биржевых дельцов было много сверстников писателя, соучеников по Александровскому Коммерческому училищу. Для Ремизова обвинение в плагиате было равнозначно обвинению в воровстве, одному из серьезнейших в значимом для него кодексе купеческой чести.

С. 190. «Раннее утро» (М., 1907—1916) — ежедневная политическая, общественная и литературная газета.

«Русское слово» (М, 1894—1916) — ежедневная газета.

С. 191. «...верите пи мне?» — Традиционная формула купеческого договора. Ср. в пьесе А. Н. Островского «Бесприданница»: «Кнуров. Вы купец, вы должны понимать, что значит слово / Вожеватов. Вы меня обижаете. Я сам знаю, что такое купеческое слово / <...> Вожеватов. Лариса Дмитриевна, уважаю я вас и рад бы... я ничего не могу. Верьте моему слову.

469

<...> / Лариса. И у тебя тоже цепи? Вожеватов. Кандалы <...> Честное купеческое слово» (Островский А. Н. Полн. собр. соч. В 12 т. Т. 5. М., 1975. С. 73, 77).

С. 192. ...что такое эта передовая общественность ~ по Розанову «гиксосы» («Из книги, которая никогда не будет написана»), а по мне — «тараканоморы» («Подстриженными глазами»). — Ср. характеристику «тараканомора» в кн. Ремизова «Подстриженными глазами»: «Тараканомор <...> гадливость щерила его, обнажая слоновые желтые зубы. Он говорил с нами, как с врагами своей гонимой старой русской веры. <...> Во всех его разговорах неизменно повторялось “поганое” и “проклятое” — и все, везде, весь мир превращался в тлен и смрад, слизь и слякоть, нужник и помойку» (Т. 8 наст. изд. С. 111).


Грачева А.М. Комментарии: Ремизов. Том 10. Петербургский буерак // Ремизов А.М. Собрание сочинений. М.: Русская книга, 2000—2003. Т. 10. С. 469—470.
© Электронная публикация — РВБ, 2017—2024. Версия 2.β (в работе)