МИКУШЕВИЧ Владимир Борисович

5.6. 1936 Москва — 23.10. 2024.

Поэт, философ, переводчик.

Окончил институт иностранных языков. Переводил классическую и современную поэзию Запада и Востока.

Публикации

Крестница Зари: Стихотворения и поэма. — М.: Современник, 1989. — 224 с. Любовь и Параскева: драматическая поэма.

Сонеты к Пречистой Деве. — М.: «Ключ», 1997. — 32 с.

Бусенец: Стихи. — М.: Библиотека "Надмосковье", 2003. — 114 с.

Сонеты к Татьяне. — Таллинн: Aleksandra, 2008. — 90 с.

Трёхстишия. – Тула: ИП ПРЯХИН, 2016. – 32 с.

Сам-Град: книга стихов. – М.: Aenigma, 2016. – 144 с.

Ток: Стихотворения — М.: ИПО «У Никитских ворот», 2019. — 272 с.

Русские хокку. – М.: Перо, 2022. – 116 с.

*

Проблески. — Таллинн: Александра, 1997. — 346 с. Философские афоризмы и заметки.

Власть и право: соблазн и угроза тоталитарной демократии. — Таллинн: Александра, 1998. — 296 с.

Будущий год: Роман-мозаика. — М.: Энигма, 2002. — 432 с.

Воскресение в Третьем Риме: Роман. — М.: Энигма, 2005. — 576 с.

Таков ад. Новые расследования старца Аверьяна. — М.: Энигма, 2012. — 224 с.

Умная сила: опыты по исследованию творчества. – М.: Издательский дом АСК, 2022. – 928 с.

*

Курево. Райский коридор. Адамов ад // «Петрополь», № 3 (1991), с.99-103.

«Комментарии», № 8 (1996). Стихи.

Времена века // «Комментарии», № 10 (1996).

Черновик, № 10 (1995). Стихи.

«Крещатик», № 3 (17), 2002, с.28-34. Стихи.

Статья об Анатолии Клещенко.

*

Новая волна, с.279.

СТР, с.808.

САМ, с.531.

РПА, с.642-643.

Современная литература народов России. Т.3. Поэзия. Кн.2. — М.: Пик, 2005. Сост. Л. Костюков. С.162.

*

Журнальный зал.

На Вековке:

Марина Маргарита: Роман в триолетах.

Из книги М (в Виршах).

Век перевода.

Интервью о переводе в Русском журнале от 18 Февраля 2002.

Один день из жизни философа. Фильм Николая Никулина.

Стихи.ру.

Беседа с главным редактором «Радио Радонеж» Н. Бульчуком (или сразу слушать).

Литература

Википедия.

Ян Пробштейн. Микушевичу — с любовью // Стихи.ру. 2011.

Ян Пробштейн. Два ангела // Михаил Гефтер: история и политика, 23.12. 2013. Шатров и Микушевич.

Комментарии

Не боятся старых дач... — САМ.

ПАМЯТНИК (В музейной рухляди была забыта лира...) — САМ.
Кретьен, Петрарка, Свифт, Бодлер, Верлен, Георге, Новалис, Гельдерлин — всех этих авторов Микушевич переводил.

Текст Сокращения
Содержание Об авторах
Алфавитный указатель авторов Хронологический указатель авторов

© Тексты — Авторы.
© Составление — Г.В. Сапгир, 1997; И. Ахметьев, 1999—2016.
© Комментарии — И. Ахметьев, 1999—2024.
© Электронная публикация — РВБ, 1999–2024. Версия 3.0 от 21 августа 2019 г.