Пожалуйста, прочтите это сообщение.

Обнаружен блокировщик рекламы, препятствующий полной загрузке страницы. 

Реклама — наш единственный источник дохода. Без нее поддержка и развитие сайта невозможны. 

Пожалуйста, добавьте rvb.ru в белый список / список исключений вашего блокировщика рекламы или отключите его. 

 

×


НЕСКОЛЬКО СЛОВ О РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ

Статья дается в переводе с французского Е. Г. Эткинда. Опубликована в журнале «Spectateur du Nord» («Северный зритель») в 1797 году (октябрь).

В письме Дмитриеву от 16 ноября 1797 года Карамзин сообщал: «Издатель французского «Северного зрителя» требовал

532

от меня чего-нибудь. Я послал к нему Un mot sur la littérature russe».

Стр. 146. Есть у нас песни и романсы, сложенные два-три века тому назад, где мы находим самое трогательное, самое простодушное выражение любви, дружбы и пр. — Далее Карамзин несколько необычно излагает содержание народных песен. Характер такого изложения Карамзин объяснил в письме Дмитриеву: «Мне казалось, так надобно было писать о русской литературе для иностранцев, слегка, без дальных подробностей, с оборотом à la française. Означенные мною картины и чувства из русских песен не совсем выдумка; есть à peu près — чего и довольно».

Стр. 147. ...года два назад в наших архивах обнаружили фрагмент поэмы, озаглавленной «Слово о полку Игореве»... — В начале 90-х годов граф Мусин-Пушкин приобрел сборник рукописных произведений древнерусской литературы, в числе которых был обнаружен список «Слова о полку Игореве». Первое сообщение об открытии «Слова» было сделано Херасковым в примечании к 16-й песне второго издания его поэмы «Владимир», вышедшей в самом начале 1797 года. В конце 1800 года «Слово» было впервые опубликовано.

Стр. 148. «Письма русского путешественника» в пяти частях. Москва, 1797 год. — Из этой статьи мы узнаем о намерении Карамзина издать в 1797 году «Письма» в пяти частях, то есть с включением пятой части, посвященной Франции, как то видно из последующего конспективного изложения ее содержания. «Письма» действительно вышли в 1797 году, но в четырех частях. Причина исключения пятой части неизвестна.

Наши соотечественники давно путешествуют по чужим странам, но до сих пор никто из них не делал этого с пером в руке. Автору сих писем первому явилась эта мысль...— Заявление неточное. В 1777–1778 годах по Франции путешествовал именно «с пером в руках» Фонвизин. Свои впечатления о поездке он передавал в письмах, адресованных сестре и П. И. Панину. Позже Фонвизин собирался эти письма под заглавием «Записки первого путешествия» опубликовать в собрании своих сочинений, о чем сообщил в объявлении, напечатанном в мае 1788 года в «Санкт-Петербургских ведомостях». Письма Фонвизина к П. И. Панину ходили в списках. Два из них в 1798 году были опубликованы в «Санкт-Петербургском

533

журнале». Возможно, правда, что к 1797 году Карамзин еще не знал о письмах Фонвизина из Франции.

Стр. 151. См. «Тристрама Шенди». — Имеется в виду роман Л. Стерна «Жизнь и Мнения Тристрама Шенди»; с 1760 по 1767 год вышло семь частей; роман остался незавершенным: в 1768 году Стерн умер.

Стр. 152. Прочтите одно замечание в «Эмиле», и книга выпадет у вас из рук. — «Замечание» это Карамзин не указал. Возможно, речь идет о тех страницах романа, где говорится об обстоятельствах, которые, по Руссо, могут привести к торжеству анархии в государстве. (См. Ж.-Ж. Руссо. Избранные сочинения в трех томах, т. I. M. — Л., Гослитиздат, 1961, стр. 688–689.)

Стр. 155. Последнее письмо отправлено из Кронштадта. — Пятая в шестая — последние части «Писем» — вышли только в 1801 году. Текст заключительного письма из Кронштадта был резко изменен Карамзиным.


Н.М. Маконенко Г., Берков П. Комментарий: Карамзин. Критика. Несколько слов о русской литературе //. Карамзин. Избранные сочинения в двух томах. М.; Л.: Художественная литература, 1964. Т. 2, с. 532–534.
© Электронная публикация — РВБ, 2004—2019. Версия 2.0 от от 11 октября 2018 г.

Loading...
Loading...