Дуб и Трость. Впервые — Соч., изд. 1, т. 4, стр. 243. Печ. по НЕС, ч. 20, 1788, стр. 68. Сюжет заимствован из басни Лафонтена «Le Chêne et le Roseau», которую перевели также А. П. Сумароков, Ю. А. Нелединский-Мелецкий, И. И. Дмитриев, И. А. Крылов и др.

Трость — тростник.


Л.И. Кулакова. Комментарии: Княжнин. Дуб и Трость. // Княжнин Я.Б. Избранные произведения. Л.: Советский писатель, 1961. С. 754. (Библиотека поэта; Большая серия).
© Электронная публикация — РВБ, 2006—2018. Версия 2.0 от от 23 февраля 2018 г.

Загрузка...
Загрузка...
Загрузка...
Загрузка...