XXIII
КОШКА И СОЛОВЕЙ

Впервые напечатана в «Соревнователе просвещения и благотворения», 1824 г., ч. II («Труды вольного общества любителей российской словесности», ч. XXV, кн. I, стр. 128—130); написана не позднее 1823 г. Автографы: ПД 26 (I — 9 л., II — 8 л.), ПД 27. В басне «Кошка и Соловей» Крылов имел в виду цензуру. Возможно, что запрещение таких басен, как «Рыбья пляска» (переделанная им по указанию свыше) и «Пестрые овцы» (оставшаяся ненапечатанной), натолкнуло Крылова на создание басни «Кошка и Соловей». В 1823 г. происходило обсуждение нового цензурного устава (окончательно принятого в 1826 г.), и с этой целью учрежден был особый комитет из членов Ученого комитета под руководством М. Л. Магницкого (М. Сухомлинов, Исследования и статьи по русской литературе и просвещению, т. I, СПБ., 1889, стр. 461—488). Ироническое отношение Крылова к цензуре засвидетельствовано и любопытным отзывом его, записанным В. Жуковским: «Крылов говорит о цензуре: запрещено впускать в горницу плешивых. У дверей стоит сторож. Кто чисто плешив, тому нет входа. Но тот, у кого или лысина, или только показывается на голове как будто голое место — что с ним делать? Тут и наблюдателю и гостю худо. А если наблюдатель трус, то он и примет лысину за плешь» (Соч., т. VI, изд. 7-е, СПБ., 1878 г., стр. 22).

Рукописные варианты:

 вм. ст. 4—9 Соловушка, дружок, слыхала много я,
Что голос твой (1 неразбр.) все и славят
И с первыми тебя певцами рядом ставят.
И сказывала мне Лиса, моя кума,
Что голос твой так громок и чудесен,
Что даже лес ему здесь тесен
И от твоих чудесных песен (ПД 27)
ст. 6 И с первыми певцами рядом ставят (ПД 26 I, II,СП)

487
ст. 7 Мне говорит Лиса, моя кума (ПД 26 I, II; СП )
ст. 8 Что голос у тебя чудесен (ПД 27)
ст. 9 Что от твоих прекрасных песен (ПД 27)
ст. 14 Поверь, что не хочу совсем тебя я кушать (ПД 27; СП)
ст. 15 [Пропой мне что-нибудь] — не будь, мой друг, упрям (ПД 27)
Лишь спой, тотчас тебе я волю дам (ПД 26 I)
ст. 17 Я к музыке в любви тебе не уступаю (ПД 27)
ст. 23 [Но не запел певец, а только запищал] (ПД 27) Но наш певец не пел, а только лишь пищал (ПД 26 I; СП)
ст. 25 [С насмешкою сказала Кошка] (ПД 26 I)
ст. 26 Где ж эта чистота, приятность, плавность, сила (ПД 26 I)
ст. 28 Мне скучен этот писк и от моих котят (ПД 26 I)
ст. 29 Нет, видно, что в пенье́ ты вовсе не искусен (ПД 26 II; СП)
 ст. 34 Сказать ли на ушко в сей басне мысль мою? (ПД 27)


Степанов Н.Л. Комментарии: И. А. Крылов. Кошка и Соловей // И.А. Крылов. Полное собрание сочинений. М.: Гос. изд-во худож. лит., 1945—1946. Т. 3, с. 487—488.
© Электронная публикация — РВБ, 2007—2019. Версия 2.0 от 12 октября 2018 г.