103. BE, 1812, ч. 66, № 21-22, с. 17. Построение стихотворения обнаруживает его зависимость от «Послания к слугам моим Шумилову, Ваньке и Петрушке» Д. И. Фонвизина.

Экстракт — извлечение из дела, форма деловой судебной бумаги.

Когда бы Кривотолк и т. д. — намек на ситуацию, изображенную в комедии В. В. Капниста «Ябеда» (у Капниста — Кривосуд).

Грамота о вольности дворян — указ 1762 г., закреплявший сословные привилегии дворянства. Текст Воейкова намекает на реплику героини «Недоросля» Простаковой, истолковывавшей этот указ как оправдание произвола.

Педанта Колбертом зовут в стихах поэт. Намек на собственное послание к M. M. Сперанскому.

Разбойника признал владыкой мир. Речь идет о Тильзитском мире.

Где всё на откупу и т. д. Стихи перефразированы в 1815 г. Пушкиным в послании «Лицинию»:

Где всё на откупе: законы, правота,
И жены, и мужья, и честь, и красота.

С смиренной харею — цитата из стихотворения Д. И. Фонвизина «Лисица казнодей».

Где и без «абие» слов много бестолковых — выпад против карамзинистов, боровшихся с употреблением архаической лексики. Клопшток Ф.-Г. (1724—1803) — немецкий поэт, автор «Мессиады», высоко почитался в масонских кругах. Традиция почитания Ктопштока развивалась поэтами «Беседы».

Жан-Жак Руссо,

Платон упомянуты как философы моралисты, стремившиеся

828

укрепить моральные принципы современников.

Цицерон имеется в виду как автор книги «Об обязанностях».


Альтшуллер М.Г., Лотман Ю.М. Комментарии: А. Ф. Воейков. К моему старосте // Поэты 1790-1810-х годов. Л.: Советский писатель, 1971. С. 828—829. (Библиотека поэта; Большая серия).
© Электронная публикация — РВБ, 2005—2024. Версия 2.0 от 18 августа 2021 г.