110. Дереву («Давно ли с зеленью радушной...»).
Автограф: РО ИРЛИ. Ф. 524. Оп. 1. № 6. Л. 34–34 об. — беловой с правкой, в тетради 6 «Разные стихотворения (1830 год)»; в автографе дата: «(1830)».
Печатается по автографу.
Датируется предположительно летом 1830 г. на основании авторской пометы на тетради 6 и примечаний к отдельным текстам, в ней содержащимся (подробнее см. в Преамбуле, п. 2.2.3).
Впервые: РМ. 1882. № 2. С. 170 (с разночтениями в ст. 7 и 21).
Реальным комментарием к тексту служит заметка на следующем листе тетради, озаглавленная «[Моя эпитафия]. Мое завещание (Про дерево, где я сидел с А. С.)» (см.: Т. 4. № 534), которая представляет собой вольный прозаический перевод стихотворения Дж.-Г. Байрона «Отрывок» («A Fragment», 1803). По разным версиям, стихотворение посвящено либо А. Г. Столыпиной, либо другой родственнице Лермонтова — А. А. Столыпиной (см. примеч. к № 18). Высказывалось мнение, что стихотворение «Дереву» имеет точки соприкосновения с лирической пьесой Байрона «Дубу в Ньюстеде» («To an Oak at Newstead», 1807), однако та была впервые напечатана лишь в 1832 г.
Ст. 1–8. Давно ли с зеленью радушной... ~ Не скрылося в душе детей!.. — Мотивы этой строфы восходят к 3-й элегии из 4-й книги «Эротических стихотворений» Эвариста Парни (1781; Parny 1808: I, 89):
Bel arbre, pourquoi conserver Береза дикая, к чему ты удержала
Ces deux noms qu'une main trop chère Столь долго наши имена,
Sur ton écorce solitaire Которые изображала
Voulut elle-même graver? Рукой неверною — она?
Ne parle plus d'eléonore; Ты их напрасно сохранила:
Rejette ces chifres menteurs: Неумолимою косой
Le temps a désuni les cœurs Судьба два сердца разделила,
Que ton écorce unit encore. Соединенные тобой.
Вольный пер. Н. А. Маркевича (1829); известны также переводы О. М. Сомова (1821) и А. А. Крылова (1828) — см.: Французская элегия 1989: 118–119, 450, 615. Об истории поэтического мотива «имя на дереве» см.: Николаев 2002: 46–65.
Лит.: ЛЭ 1981: 138–139; Аничков 1925–1926: 547–550; Лермонтов 1964–1965: I, 611; Пейсахович 1964: 467; Глассе 1979: 95; Афанасьева 2011: 129–133.