Очень узкая, очень высокая комната безъ оконъ. Одинъ маленькій фонарикъ освѣщаетъ комнату. Посреди кровать подъ пологомъ.
Я осторожно подошелъ къ кровати, приподнялъ одѣяло и отшатнулся: на простынѣ сидѣло нѣсколько штукъ отвратительныхъ насѣкомыхъ это какія-то разбухшія миндальныя шкурки съ черными пятнышками на спинѣ.
„Вотъ до чего довели!“ и, негодуя, я отошелъ къ двери, чтобы итти куда-то, отыскать кого-то и отомстить: я зналъ, чья это кровать...
На порогѣ стояла незнакомка: она была въ бѣломъ, подъ покрываломъ, золотая корона на головѣ, и бѣлый свѣтъ шлейфомъ падалъ у ея ногъ.
Завтра Рождество, сказала она. Я отступилъ, давая дорогу.
Ты меня не узналъ?
Въ первый разъ вижу.
Dame de Nоël.
Dame de Nоël. я подпрыгнулъ отъ радости, и у насъ будетъ елка, серебряный дождь, золотые орѣхи!
Ты самъ не знаешь, о чемъ просишь, а такъ лучше для нея...
Они заводныя? обрадовался я, подумавъ о тѣхъ отвратительныхъ насѣкомыхъ съ черными пятнами на спинѣ, которыя сидѣли на кровати подъ пологомъ.
Dame de Nоël. уже не было, да и я попалъ куда-то въ подворотню и сижу, какъ старикъ на пчельникѣ.