ЧУЖОЙ ЗВУК 15 стp
<И я должен издавать>
Чужой звук
А теперь никто не приходит в ярость, и я должен играть чужую роль. Вот уже и смерть велосипедиста была. Испанский фильм потерял актуальность. Больше можно и не писать. От каждого по животу, каждому по черепу. Это сказал Евпомп. Первый греческий экзистенциалист — 2-й век до нашей эры. Он работал с помпой. Это сказала Лефантис. Не Лефантис, а Элефантис. Трагическая эллинская поэтесса — 2-й век нашей эры. Доктор Кибернетович интересуется: а кто такой виконт де Бражелон? Was ich besitze, seh' ich wie im Weiten, und was verschwand, wird mir zu Wirklichkeiten. My fly wasn't open. Your fly in the bonnet. Not there but never mind. Catch the fly, please. But I did mean the fly in the trousers. Пресное яблоко — вот как теперь воспринимается Мопассан после всего того, что мы читали по-английски. В чужих галактиках плывут чужие земли. Чужими словами мы покрываем свою тоску. Так вас любить, так вас жалеть, себя губить, душе болеть. Ему нужна была библия для охмурения одной девушки. Библию пришлось украсть. Кражу пришлось скрыть. Ему про гербы, а он про грибы. Хочешь жни, а хочешь куй. А он и жнец и кузнец и на дуде игрец. Дивная власть: положили тебя никогда не судить и не клясть. Конечно, только этим и занимались. Что-то скользкое, что-то склизкое, явно не марксистское. Никакого позора я не видел. А сущность новой обезьяны — в упрямстве.
ЭТА КАРТИНКА МЕНЯ БЕСПОКОИТ. Этот джентльмен, сидящий за полированным дубом перед четырьмя листами исписанной на машинке бумаги. Актер готовит эту роль. Эта картинка меня не волнует. Машина мчится по набережной с бешеной скоростью, и вот-вот наступит смерть велосипедиста: а у него это есть? Как можно говорить в настоящем времени о покойнике? Эта картинка перестала стоять в мозгу. Я диктовал, она писала, но не все в этот день были счастливы. Эта керосинка теперь не нужна. Все элементы на лицо, и ни один из них не имеет право выйти в символы. Ни поцелуй Иуды, ни почти все вместе, ни Мария Магдалина, ни тайная вечеря. Сугроб касался только двоих, а потрясающее впечатление произвел на четвертого человека. Я позвоню, я узнаю. Или это хорошая мина при плохой игре. Или. Я думал о тебе. Я ДУМАЛ О ТЕБЕ. Куда бы приклеить эту фразу? Слово на ветер, да. Тогда и "Показалось жутко неприемлемым" – тоже слово на ветер. Тем более, что ветер, не умеющий читать, скоро умчит его вдаль. Экклезиаст был немного похож на луч света в темном государстве. А божественная душа тем более. Переплет придавал законченность этим размышлениям. Как в другой раз законченность сообщалась карманным форматом. Ей больше нравятся эрудиты-маразматы. Маразматы с мехмата. A portable pornograph. She had been all things to all men, now her past had come to haunt me. Она пришла оттуда, она ушла туда. Только я ее и видел. Достань мне ампулу, я превращусь в горящий факел. Достань мне ампулу. Я тоже могу хлопнуть дверью, уходя из мира. Сугроб касался только двоих, а картина была связана с театральной жизнью в литературной газете. Затопить мастерскую. Pornographieren verboten!
Я и не знал, что все обстоит так просто. 14 слов через запятую. Странная мечта. Найти живой отклик у антипода на другом языке. Больше можно и не писать. Я там себя почувствовал весьма странно. Кому можно порекомендовать такое лекарство? Очень сильнодействующее: слов нет. Там тебя спокойно выслушают. События в Снобистском переулке выбросили на поверхность роковые яйца. Яйца сварились так, как ты любишь. Терпеть надо, как я терплю. Надо собираться, а собираться сложно или кажется сложным. Успех зависит от бумаги, но еще больше от настроения. Картина яркая, результаты так себе. И что ты там находила, теперь уж непонятно. И что служило наградой и что выходило в критерий. Такое ремесло. Лучше еще раз незнакомую картину. Я ждал явления старых знакомых. У них такая насыщенная жизнь, как у мальчишек в 5 классе. Оторвался от работы, вырвался в магазин, сдать пустые бутылки, взять 5 бутылок пива. Но солидный совет: я сам видел результаты. Хотел бы я тебе представить всю полноту картины, которая еще будет. Я недаром вздрогнул. Меня занимала эта проблема со всеми ее тонкостями. Напрасно было смотреть финансовую основу. Вы ушли из нашей жизни. Для нас это потолок информации. Я же не запоминаю фамилий. Где можно проверить, что это Ида Каминска? Каленый орешек. Ты наживешь себе новых неприятелей. Степень злорадства самая незаметная, доза – я имел в виду. Не так много этой проделанной работы. Я мог натолкнуться на старых знакомых, а она не могла. Для нее все это представляет абстрактный интерес. Некрасивое письмо. Но у нее не было никакой угрозы. Ей это ничем не угрожало.
Но в характере. Я сидел у окна и смотрел на деревья на фоне длинной стены. Я был счастлив другими заботами. Все движения близки и понятны, вот только неожиданный конец. На эту книгу я смотрел как на букварь. До носа не достать. До носа не поймать. До носа не видать. Такие стихи у Даниила Хармса. А мы любим, когда нас любят. А нам не нравится какой-то холод тайный. Хмеля не было, мы сразу приступили к похмелью. Расскажите своими словами эту ужасную историю. Пусть будет странный холод. Пусть таким и останется. Береги свои силы для другого. Они тебе еще понадобятся.
А он, мятежный, ищет бури, как будто в БУРе есть покой.
Поэзия камня, конечно. Какой-то другой материал, который диктует другое отношение к мыслям. Стихотворения Владимира Бенедиктова нас волновали больше, чем монеты Хорезма. А старый детективный роман — невидное, незаметное, ненужное. Мне хотелось переписать только слова, написанные на полях романа "Квартеронка". А президент нас перестал беспокоить. У вас были свои печали, для нас они не звучали. Один из вас остался в нашей памяти потому, что писал один из нас. Один из нас попал в лапы к одному из вас. Два портрета, а между ними — неожиданные слова. Цикута. Пишущая машинка на необитаемом острове берет 7 копий. А бутылок только две.
БУТЫЛКА С ПИСЬМОМ, БРОШЕННАЯ В МОРЕ.ОДИН ИЗ НАС такой ценой купил свободу от аминазина. После слова, брошенного на ветер, ни одно слово не всплывало на поверхность. При любом бы командире он добровольный комиссар. Комиссаром сам себя назначил. Небо светлело над домом правительства. Я перестал употреблять собственные имена, от этого утрачен колорит 30 годов. Эпоха вашего детства и так просматривается слишком четко. Улица Качалова теперь – куда никак не могу попасть. Насмотрелся картинок, тошно стало от чужих слов. Вырезки для наклейки хранил бы в конверте с адресом. Что заставило Джона Брейна в продолжение хорошей книги написать плохую? Жизнь наверху удивляет своей нарочитой неудовлетворенностью. Если тебе так плохо в Ясной Поляне, уйди: тебя никто не держит.
Его уж объявили живым классиком, поэтому он не встает, выступая на секции. Ему и оказывают подобаемые классику почести: внимательно слушают, называют по имени-отчеству и все время ссылаются на только что сказанные слова.
Тень аорты усилена.
Только кадры кино. Кино и вы терзали жизнь мою. Старая стенограмма глушила мысль о новом пейзаже. Я описывал природу.
Передо мной явилась ты – это и есть то происшествие, которого никто не заметил. Как вы жили при таком ужасе? А мы его не замечали, потому как привыкли. Как вы живете (превентивные аресты потенциальных преступников) при такой красоте?
Защищались те же ценности. Сейчас 30 лет спустя я ясно вижу такую картину, от которой я бы и сейчас не отказался. Но такой картины не существовало в действительности. ЕЕ НЕ БЫЛО ДАЖЕ В ЧУЖОМ ВООБРАЖЕНИИ. Что написал Гаршин о картине Сурикова "Боярыня Морозова" и сейчас имеет значение.
Беспокоят только лишние,
неотсеченные слова.
ПЫЛАЮЩИЙ ФАКЕЛ
25.4.68
I wish you would give me a nudge whenever you see me making a fool of myself. I will shut up at once and ask no questions. My own conduct gives me quite enough to take care of.
Такие легенды и сказки, которые больше похожи на правду. Что мне делать с моим имуществом, если скажет Он: выбирай? Одна система фраз, ничем не хуже другой. Как если бы Бог сидел в соседней комнате. Мне привиделось какое-то могущество. Я продолжаю ту же работу. 6 тетрадей, исписанных неразборчивым почерком. Своих забот хватает. Тот же вопрос. Где же это были четыре слова? Там были точные слова. Отзвуки внешнего мира, на которые мы не откликались. Тем и ценились. Не тем, конечно, но во всяком случае. Неопределенность реакций всегда сопровождалась неудовольствием, но что-то вознаграждало. А как тебе самому нравится? Можно подумать, человек начинает сначала в первый раз. Превращение письма в книгу. Он думал, что этого нет. Бог мой, прошло 5 лет. Эти же самые слова, только на другом языке.
Я хотел посмотреть, как это выглядит со стороны. Картина разлуки в любом случае вызывает жалость. Но я не хочу, чтобы он уходил из моей жизни. Но я возражал против легкого способа получения докторского звания. У него достаточно способностей и возможностей и для другого. Что такое "виска"? Дыба или виселица? Только описание картин. А у заросшего пруда я не заметил женскую фигуру. А теперь никто не приходит в ярость, и я должен издавать чужой звук. Поставить в конце. И за то, что тебе суждена была дивная власть, положили тебя никогда не судить и не клясть. Я полемизировал с Кьеркегором потому, что он, по моим понятиям, не считался с Хайдеггером. Ходи лохматый. А роза упала на лапу Азора. А Азор даже и не заметил. Ну на то он и Азор. Никакого тут позора, что Маргарита поговорила с Азазелло один раз.
Цитата из Л.Робота:
– ПРИБЕЙТЕСЬ К КАКОМУ-НИБУДЬ КРЕСТУ, МЫ ВАМ ПОМОЖЕМ ДОСТАТЬ ГВОЗДИ, А МОЛОТОК ЕСТЬ У ВАШИХ РОДИТЕЛЕЙ.
Цитата из Л.Робота была отослана по почте в открытом письме по странному адресу.
Я вам очень благодарен и еще я понял, что есть такие листочки, где числа писать совсем не надо: пусть каждый раз думается, что это написано вчера.
Ей выдали из Фонда Помощи 750 рублей, а она купила себе парик за 550 рублей в театральном магазине для спектакля с маркизой в Париже 18 века. Импонирует больше цифра 63 рубля: собирали по рублю из карманных денег.
Была смелость отказаться от своих слов. Важно, в каких словах она выражалась. Дьяк записывал удивительно точно, диктовка была медленная. Но сам-то он ничего не мог запомнить, и в пересказе у него все говорят одинаково. Вино и смерть, а совесть уже ничего не видит. Слепая стала. Характер тот же, но проявляется в противоположном направлении. Монолог актера Гарина сразу же забирается на высоту и с нее потом не спускается, что и создает впечатление монотонности. Через 15 минут его уже не слушают. А жуткая фигура по замыслу должна смешить, а на самой деле только надоедает. Кошкин дом. Бежит курица с ведром. Из дома вышел человек. И с той поры я лишился почтовых радостей. Любовь, сжигающая как огонь. Как будто в БУРе есть покой. Я побежал к мосту, у которого бешено брала уклейка. Мама сделала мне крючок из тетрадочной скрёпки. Скрёпка разогнулась, и рыбка сошла с крючка. Ты не умеешь, сказал парень и взял у меня удочку, чтобы показать.
При помощи одной обширной цитаты через "ЭТО ВСЕ мне напоминает" из сборника португальских притч и ссылки на христианство, которое ВСЕ ЭТО (последующие цивилизации) построило не благодаря, а ВОПРЕКИ СВОЕЙ ПЕРВОНАЧАЛЬНОЙ ИДЕЕ, он осмелился сказать то, что до него никто не осмеливался говорить; а в заключение, перечислив в вольном пересказе аргументацию Тацита, И.Флавия, доктора Панглоса и В.И.Лебедева-Кумача (в совершенно издевательском контексте), он говорит: "Стыдливость, скромность, застенчивость и осторожность мешают мне вступить в дискуссию с вышеупомянутыми авторитетами".
У меня есть тщеславная надежда получить от самого автора, но… "Когда я умирала" в игольчатых чумных бокалах в Тарту 1968 года такой науки, как кибернематика еще не было. Но и без такой науки (но и без симеотики) мы знали, что назвавшись груздем, надо полезать в кузов.
Кратчайшее расстояние у него на четвертой странице.
Она нашел кратчайшее расстояние между индексом конформизма (вперед к победе рабовладельческого строя!") у хеттов и главной цитатой из Достоевского ("Мысль циническая, но возвышенность организации даже иногда способствует").
Занозисто звучит по-русски. Как всякие высокие слова в России. Был кусок хлама и макулатуры и завалов для мусорного ведра, я перевел и получилось просто неудобно у себя хранить.
Вот какие пули отливает. 4-й номер "Нового мира" – там Натали Саррот по-русски.
Слезы капают и налету превращаются в пули. И тут же чья-то огромная рука засовывает их в револьвер типа "наган" с барабаном так очень удобно.
Вот почему так важно плакать и слезы лить. Чтобы из них отливать пули. А пули на самом деле. А слезы на самом деле служат единой цели. Наличие слез в конечном итоге стирает различие
ЧЕГО?
КОГО?
A NIGHT IN THE FOREST
Was ich besitze, seh' ich wie im Weiten, und was verschwand, wird mir zu Wirklichkeiten. Your fly in the bonnet. Listen, the right girl for you is the one that will get in bed with you. The trouble is I don't know exactly when my typewriter is muzzled. And when I know it to be unmuzzled, it bothers me even more. A jot to such knowledge. A page from that book. At this moment all that I cared about was whether I might see another fraction of a young woman's legs. As far as James Joyce in Russian is taboo, your line will always be without a hook. Her name is Ida Kaminska. That picture of a woman in the boat on the lake was just the thing I wanted. That's why Thomas Mayne Reid is a beloved author in 20-th century Bulgaria. The quadroon smiled. He wanted liberty and love. He wanted to travel and see the world. He was not happy at home.
Адрес Айрис Мэрдок? Вам и телефон дать? Я не подавился смехом, я попросил на всякий случай и телефон. Петербург, я еще не хочу умирать. Записные книжки поэта в последнем номере "Воп.ли." Но венгерские новости прозвучали как Лада. Если и эти звуки не стоят рядом с мечтами и молитвами, то вам ни к чему и Кьеркегор. Я и буду читать письма Тургенева.
ПРЕСНОЕ ЯБЛОКО
29.4.68
Это верно, что я не вижу разницы.
Лошадь знает дорогу домой. Мы возвращаемся к черновым тетрадям Достоевского.
Кино и вы, стихи, терзали жизнь мою. Конечно, вопрос о снятии вопроса. Я гляжу на пейзаж, он мне доставляет радость. Я перевожу его на язык слов, и радость исчезает. Нелепость на этом только начинается. Я жду чужой радости от своих слов. Я жду от читателя моих слов таких же радостей, какие были у меня от пейзажа.
Хочу видеть еще раз уклейку на учете.
Жуткая беспомощность. А эта литературная лихость только раздражает. Он нашел индекс конформизма. Кино и власть терзали жизнь твою. Этот закрытый для тебя дом перед ними распахивает свои чугунные двери. Я вспомнил вас, как молодость мою.
Я не могу слышать треска своей собственной машинки. Пусть будет тишина.
Закрой глаза, и ты сразу увидишь. Коньки примерзли, их не оторвать, они примерзли ко льду, и ноги подламываются в коленях. Попал я опять, и на этот раз – все! Поезд идет, надвигается, у меня еще есть время сойти с рельсов, но ноги не двигаются. Все! Я пытаюсь удержать мысль, а она уже ушла. Я забыл что-то и не могу припомнить, но что-то было и вспомнить надо. Я не могу вывернуться наизнанку, а надо во что бы то ни стало. Что же я сделал такого, что теперь уж слишком поздно, а? Ничего отчетливого, но тяжесть, но придавленность придавила со страшной силой, и так плохо еще не было. Что же случилось? Что же случилось? На этот раз конец.
Колокольня скоро покажется. Мы подъезжаем к светлому будущему. Еще немного, и светлое будущее покажется на горизонте. Сначала крест, а потом все остальное. Мысль уже ушла, но можно удержать формулировку. Вот хотя бы то, что сказал Кьеркегор после чтения Гегеля. Одна цитата. Быстренько подбери пару слов и не упускай их. And treat those two impostors just the same. Just the same.
Вот именно эти слова им и употреблялись. Yours is the Earth, это знакомо, это конечно, но почему еще и – which is more, you'll be a man? А зачем, собственно? Достаточно и – yours is the Earth. Завоеватели шумят на улице. Победители 1952 года рождения уже пришли, уже шумят, уже идут по улице. С их точки зрения ребята 1942 года рождения – старичье. Он уже старик: ему 26 лет. А вы что, думаете, мы молиться на них будем?Фонд помощи Распятому Человеку, хотя помогать нужно не Распятому Человеку. Фонд чрезвычайных резервов: поспал 4 часа и хватит, вставай, хуже будет.
Мы его удержали или не удержали? Мы его удержали, но лавры-то кому достались? Материнской руке. Теперь в моде метастазы. С этого и началась полемика с Кьеркегором. Зачем ему придавать такое значение? Вот и я тоже все время спрашивал: зачем? Ходи лохматая. А разве я лохматая?
Но удержать можно формулировку. Когда она найдена. Но удержать можно слова. Хотя бы приблизительные. Тоже чужой звук.
Показалось жутко неприемлемым..
Еще два километра, и покажется колокольня. Я посетил знакомые места. И мне смешно, как шустрая девчонка меня во всем за шиворот берет. Конечно, вам и Байрон – не икона.
Удивительный мечтатели народ.
ПОКА.
Повторим еще раз, чтобы на этом успокоиться. А теперь никто не приходит в ярость, и я должен издавать чужой звук.