ТЕАТРАЛЬНЫЙ РАЗЪЕЗД ПОСЛЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ
НОВОЙ КОМЕДИИ.1

Стр. 137

16

Вместо «выводить вензеля ногами»: выписывать вензеля ногами РМ

Стр. 138

6

Вместо «подлежат суду немногих»: подлежат более или менее суду многих РК

Вместо «подлежит суду всех»: принадлежит суду всех РК

7

Вместо «всякого званья человек уже становится судьей его»: какого бы ни был званья и сословья человек, он уже становится судьей его РК

8

Вместо «чтобы каждый»: чтобы всякий РК

30

Вместо «свежий зеленый горох»: новый свежий горох РК

Стр. 139

4

Вместо «не заплачу долгов»: не платить РК

15

Вместо «Господин»: Человек РК

Стр. 140

20

«доставила удовольствие» П; РК — доставила удовольствия

Стр. 141

1

Вместо «я не могу судить»: я не могу узнать РК

4

Вместо «которым говорит»: и говорит РК

35

Вместо «в лицо рассуждавшего»: в лицо разговаривавшего РК

Стр. 142

3

Вместо «по выходе журнала»: по выходе нового журнала РК

Вместо «и в голове ничего»: и в голове у него ничего РК


1 Приводимые здесь варианты РК3 представляют собой первоначальные рукописные чтения (до правки). Рукопись РК3 обозначается сокращенно: РК.

429

7

После «и тому подобное» было начато: Эти слова обыкновенно произносятся РК

10

Вместо «и допускаются»: и принимаются РК

13

Вместо «если принимать»: если ты принимаешь РК

16

Вместо «Стоит вглядеться»: Стоит поглядеть РК

19

Вместо «другого»: друг друга РК

30

«на углике платка» РК; П — на уголке платка

Стр. 143

26

Вместо «сторону комедии»: цель комедии РК

31

После «это так» было начато: Для того и РК

38

Вместо «искусного врача»: искусного медика РК

Стр. 144

12

«обойтись без правительства. Без него у нас не развяжется ни одна комедия». РК; П — обойтись без того, чтобы не вмешивать начальств. Без них у нас не развяжется ни одна комедия.

21

«без правительства» РК; П — без того, чтоб не вмешивать начальства

Стр. 145

2

Вместо «к чему выводить это?»: к чему ведет это? РК; П — к чему приведет это?

9

«в дурном виде самое правительство» РК; П — в дурном виде самые начальства

12

После «таких представлений» было: вот что РК

21

Вместо «Господин Б.»: Другой РК

30

«над правительством» РК; П — нет

33

Вместо «всю пиесу»: всю комедию РК

Стр. 146

13

После «Посторонивается» начато: и дает РК

26

Вместо «народ получит»: он получит РК

28

«Пусть он отделит правительство от дурных исполнителей правительства» РК; П — нет.

Стр. 147

24

Вместо «существуют такие люди?»: есть такие люди? РК

Стр. 148

13

Вместо «Я бы этого не мог»: Я бы этого никак не мог РК

31

После «Позвольте» начато: мне вас РК

Стр. 149

11

Вместо «считает себя бог весть»: считает себя ни весть РК

23

Вместо «я не допущу»: я не заставлю РК

430

27

«чтобы всякий государь был окружен такими людьми!» РК; П — чтобы везде было побольше таких людей!

34

Вместо «подобный перл»: такой перл РК

Стр. 151

20

«Нет нужды ~ До того нет нужды» РК; П — нет.

21

Вместо «До того нет нужды»: До этого нет нужды РК

Стр. 152

29

«всё охаять» РК; П — всё исказить

30

«сделать ее так пошлою» РК; П — сделать столь пошлою

Стр. 153

18

«ложится в постель, схватывает со стола салатник и ставит его под кровать» РК; П — ложится в постель и проч.

Стр. 155

24

Вместо «Совсем нет ~ от души»: Ошибаетесь, мне было очень смешно РК

32

Вместо «подлость или низость»: подлость и низость РК

Стр. 157

7

«насмешка над правительством!» РК; П — нет

29

Вместо «какие»: которые РК

Стр. 160

37

Вместо «на сторону этого честного лица»: на его сторону РК; П — на сторону этого истинного лица

Стр. 161

7

Вместо «в которые он облекся»: которыми он облекся РК

19

«Другой чиновник. Теперь, значит, уж ничего ~ он уж теперь тряпка» РК; П — нет.

25

Вместо «что каждый»: что всякий РК

37

После «шинели всех родов»: и сортов РК

Стр. 163

6

«Чай, в иностранной коллегии служат» РК; П — нет.

14

Вместо «еше теперь подурнела»: еще теперь она подурнела РК

20

«на Чукотском острову» РК; П — на Чукотском носу

22

Вместо «Я подозреваю»: Я подозревал РК, П

Стр. 164

19

«под именем относительная?» РК; П — под словом относительная?

32

«не так ли?» РК; П — неправда ли?

431

Стр. 165

1

«один возле другого» РК; П — один подле другого

14

Вместо «в группе» начато: меж<ду> РК

30

«долго не давали» РК; П — вовсе не давали

Стр. 166

26

Вместо «Господин с весом»: Голос РК

29

«что и бога нет» РК; П — что и в нас правды нет ни на грош

37

«обратить нужно» РК; П — обратить должно

Стр. 168

17

«Добродушный чиновник» РК; П — Добродушный человек

29

«недвижную массу» РК; П — недвижимую массу

34

«И в сем благородном ~ и в сем высоком» РК; П — И в этом благородном ~ и в этом высоком

Стр. 169

5

Вместо «действовавшее в ней во всё продолжение ее»: действовавшее во все те<чение> <ее> РК; П — во время продолжения ее

9

Вместо «что доставил»: что принес РК

12

После «за этот смех» было: Никто не за<ступился> РК

34

Вместо «говорят, что»: говорят будто РК

Стр. 170

10

«святые движенья души» РК; П — высокие движения души

13

Вместо «слабые созданья»: слабые творенья РК

14

«свои пороки» РК; П — свои недостатки

17

«когда все светила ~ пустяков и побасенок!» РК; П — нет.

Стр. 171

6

«вечно святы в потомстве» РК; П — вечно священны в потомстве

10

«венчанный монарх ~ недоступного престола» РК; П — нет.


Воспроизводится по изданию: Н. В. Гоголь. Полное собрание сочинений в 14 томах. М.; Л.: Издательство Академии наук СССР, 1937—1952. Том 5. Женитьба; Драматические отрывки и отдельные сцены.
© Электронная публикация — РВБ, 2015—2024. Версия 2.0 от 20 февраля 2020 г.