* * *

Over the Georgian hills the night her mantle throws;
Softly the river sings to me.
And gently too my sorrow wraps me, but it glows
Always, for it is full of thee.
Of thee, only of thee. . . . O my sorrow’s a veil
That guards me from the world’s loud voice.
While my heart loves and burns anew: how can it fail
To love and burn? It has no choice.

Translated by Vivian de Sola Pinto

A.S. Pushkin. “Over the Georgian hills the night her mantle throws...”. Translated by Vivian de Sola Pinto // Alexander Pushkin. Collected Works: Parallel Russian Text and English Translation.
© Электронная публикация — РВБ, 2022—2024. Версия 2.1 от 30 ноября 2023 г.