На Альбанских горах — что за дьявол такой? —
Собрались и нависли туманы;
Разгуляться хотят молодецкой грозой,
Затопить города и поляны.
5 С африканской степи на широкой груди
Через море примчал их сирокко;
— Дальше мне не летать, хоть и здесь благодать, —
Молвил он да вернулся в Марокко.
На Альбанских горах, в башмачках да в очках —
10 Вижу — два forestiero1 гуляют;
Им твердит чичерон2: «Здесь родился Катон!»
Скажут: «Si?»3, отойдут да зевают.
Хоть они не сыны той смешной стороны.
Что́ зовут: Inghiltrissa4, но всё же
15 «Север — край наш родной, край холодный, сырой» —
На любой напечатано роже.
Двое их; первый толст; цвет лица — старый холст;
Кривоног и высокого роста, —
А второй, сибарит, слоем жира облит,
20 Как кусочек capretto arrosto5.
Эх ты, старый вулкан! был ты силен и рьян —
И сверкал и гремел в свое время;
Но замолк и потух — и под заступ и плуг
Преклонил ты послушное темя.
25 За три тысячи лет о тебе вести нет;
Схоронил ты суровое пламя,
1 иностранца (итал.).
2 проводник (итал.).
3 Да? (итал.)
4 Англия (итал.; шутливое, вместо «Inghilterra»).
5Жареного козленка (итал.).