481. Уланша

Автограф не сохранился.

Копия в составе журнала «Школьная заря» (1834. № IV) — РО ИРЛИ. Ф. 524. Оп. 2. № 82. Л. 2—3 об.

Печатается по копии ИРЛИ.

Датируется 1833—1834 гг..

Впервые: Атеней. 1858. Ч. VI. № 48. С. 289 (отрывок); Библиографические записки. 1861. № 16. Стлб. 492—494 (отрывки); также в издании Ф. Шнейдера: Стихотворения М. Ю. Лермонтова, не вошедшие в последнее издание его сочинений. Берлин, 1862. С. 49—53.

В тексте копии сделаны сноски-примечания: к ст. 26 («Лафа») — «Н. И. Поливанов»; к ст. 106 («Разин») — «Александров»; к ст. 107 («Князь Нос») — «Шаховской». Подпись — «Гр. Диарбекир».

О псевдониме Лермонтова «Диарбекир» см. комментарий к поэме «Гошпиталь».

...Уж поздно; темной синевою / Покрылось небо… день угас… — См. комм. к поэме «Гошпиталь»,

Ужель Ижорки не видать!.. — Ижорка — деревня по дороге из Петербурга в Петергоф. О местах действия поэмы, а равно и об ее бытовании в юнкерской среде сохранилось свидетельство мемуариста: «“Уланша” была любимым стихотворением юнкеров; вероятно, и теперь, в нынешней школе, заветная тетрадка тайком переходит из рук в руки. Надо сказать, что юнкерский эскадрон, в котором мы находились, был разделен на четыре отделения: два тяжелой кавалерии, то есть кирасирские, и два легкой — уланское и гусарское. Уланское отделение, в котором состоял и я, было самое шумное и самое шаловливое. Этих-то улан Лермонтов воспел, описав их ночлег в деревне Ижорке, близ Стрельны, при переходе их из Петербурга в Петергофский лагерь» (Меринский А. М. Воспоминание о Лермонтове // Воспоминания 1989: 172).

...Улан с завернутым значком. — В русской армии XIX в. уланы, вид легкой кавалерии, имели на вооружении пики с длинным древком, увенчанные цветным вымпелом («пичным флюгером» или значком). Уланские полки различались, среди прочего, по цветам этих значков. Ср. строку из стихотворения Лермонтова «Бородино» (1837): «Уланы с пестрыми значками…». В небоевых и непарадных порядках, — а именно таковым было изображаемое в поэме размещение улан на ночлег в походе, — полковые значки на пиках могли быть свернуты.

...То был Лафа, буян лихой... — Лафа — товарищ Лермонтова по Московскому университету и Школе юнкеров в Петербурге Николай Иванович Поливанов (1814—1874), изображенный под своим юнкерским прозвищем в поэмах «Гошпиталь» и, более подробно, «Уланша». В поэтической характеристике Лафы в «Уланше» автор соединяет черты причудливого комизма и несомненное дружелюбие. Дружеские отношения связывали Лермонтова с Н. И. Поливановым с 1830 г. (Поливановы были соседями Лермонтова по Большой Молчановке в Москве). В альбом своего товарища в 1831 г. поэт вписал стихотворение «Послушай! вспомни обо мне…». В заметке, сопровождавшей первую публикацию этого стихотворения, В. Н. Поливанов, сын Н. И. Поливанова, писал: «Как раньше, так и в школе отношения их были самые дружественные. Несмотря, потом, не различие полков, в которых они служили, они постоянно между собою виделись и друг от друга никогда не имели никакой тайны» (РС. 1875. № 4. С. 814). В альбоме Н. И. Поливанова сохранился также рисунок Лермонтова «Тройка на деревенской улице» (см.: Описание 1953: 128—129).

...Ни доппель-кюмель, ни мадера, / И даже шумное аи... — Доппель-кюмель (нем. doppelkümmel) — двойная тминная водка. Мадера (исп. madera, порт. madeira) — крепкое виноградное вино, получившее свое название по месту первого изготовления на о. Мадера в Атлантическом океане. Аи (фр. ay) — французское шампанское вино, родиной которого являются виноградники в окрестностях города Аи.

Мирзу не шпорит Разин смелый... — Мирза — кличка коня. — Разин — Павел Александров 2-й, прозванный в юнкерской Школе Стенькой Разиным.

Князь Нос, сопя, к седлу прилег ~ Его не ловит за курок... — Имеется в виду князь Иосиф Шаховской (годы жизни неизвестны), носивший в юнкерском сообществе прозвища «Князь Нос» и «Курок». Об этом сообщает в своих воспоминаниях А. М. Меринский: «У нас был юнкер Ш<аховской>, отличный товарищ; его все любили, но он имел слабость сердиться, когда товарищи трунили над ним. Он имел пребольшой нос, который шалуны юнкера находили похожим на ружейный курок. Шаховской этот получил прозвище курка и князя носа» (Меринский А. М. М. Ю. Лермонтов в юнкерской школе // Воспоминания 1989: 166—167). В Литературном музее Пушкинского Дома хранятся два рисунка Лермонтова, на которых князь Шаховской изображен с гиперболически преувеличенным носом (см.: Описание рукописей и изобразительных материалов Пушкинского Дома. Т. 2. М. Ю. Лермонтов. С. 138, 151; также: Лит. наследство. Т. 45—46. С. 161). Об одном из этих шаржей вспоминал другой однокашник Лермонтова — Н. Н. Манвелов: «…На одном из очень памятных мне рисунков изображен юнкер князь Шаховской, сын бывшего командира гренадерского корпуса, а впоследствии председателя Генерал-аудиториата. Юнкер князь Шаховской, имевший огромный нос, получил прозвание “Курок” оттого, что наш общий товарищ юнкер уланского полка Сиверс, поступивший в 1832 году и в следующем году умерший в школе, в виде шутки подкладывал свою согнутую у локтя руку под громадный нос Шаховского и командовал прием «под курок». Этот самый Шаховской изображался лежащим в постели в дортуаре школы с резко выдающимся на подушке носом, а неподалеку от него группа юнкеров-товарищей у стола читала: “Историю носа Шаховского, иллюстрированную картами и политипажами”, сочиненную товарищами и в числе их и самим Лермонтовым» (Манвелов Н. Н. Воспоминания, относящиеся к рисункам тетради М. Ю. Лермонтова // Воспоминания 1989: 185).

Лит.: ЛЭ 1981: 639–640; Висковатый 1891b: 184–185; Сакулин 1914: 37–38; Эйхенбаум 1924: 102–103; Гинзбург 1940: 154; Дурылин 1941: 198–204; Мануйлов 1964: 70–75; Эйхенбаум 1987: 226; Воспоминания 1989: 41, 165–172; Бессмертных 1994: 296–305; Гинзбург 2007: 553.

Dubia


Комментарий: М.Ю. Лермонтов. Уланша // Лермонтов М.Ю. Собрание сочинений в 4 томах: Т. 2. Поэмы 1828–1841. 2-е, электронное издание, испр. и доп. ИРЛИ (Пушкинский дом); РВБ, 2023.
© Электронная публикация — РВБ, 2020—2024. Версия 3.0 от 21 июля 2023 г.