Всё равно

Наброски первой части рассказа сделаны ещё в 50-х годах. Общий замысел сложился под впечатлением от встреч на Ангаре в 1994 г. Действие в первой части происходит в ноябре 1942 г., во второй — весной 1994 г. Катер идёт вниз по Ангаре от Усть-Илимска до деревни Ёдорма (в пределах Усть-Илимского района Иркутской области, до границы с Красноярским краем) и поворачивает обратно.

Первая публикация — в «Литературной газете» (16 августа 1995. С.5—6). Общий тираж 280000 экз.

С. 386. ...старое амосовское отопление... — Система воздушного обогрева, запатентованная ещё в 1835 г. инженером Н. А. Амосовым. В подвале устанавливалась двухкамерная печь с топкой и трубами-газоходами. Уличный воздух нагревался и по каналам в стенах расходился по дому.

С. 391. ...от устья Ангары до устья Илима... —То есть вверх по Ангаре, от места впадения Ангары в Енисей до места впадения Илима в Ангару, примерно 780 км.

С. 392. ...перегораживать под Богучанами... —Посередине между устьем Илима и устьем Ангары.

...только на остатних четырёх сотнях реки, — а живой, не умершей, только двести вёрст, до Кежмы... — Кежма расположена посередине между Усть-Илимском (при впадении Илима в Ангару) и Богучанами, в двухстах километрах как от Усть-Илимска, так и от Богучан.

...каждую суводь видишь заблаговремя... —Суводь — водоворот.

...все пятнадцать, до Кежмы, каменистых шивербв, с перепадами малыми... — Здесь — пятнадцать перекатов.

...северяк... —Северный ветер.

С. 393. ...видел мырь, рябящую на мелком месте, на камнях... — Круженье воды, скорее всего, от затонувшего бревна.

С. 396. Вы, конечно, понимаете, что я, как мэр этих мест, испытываю большой прессинг от населения. <...> Но имидж мэра не


* Н. А. Некрасов. Полн. собр. соч. и писем. Т. 5. С. 36.

651

позволяет мне и смолчать... — В телеинтервью компании «Останкино» 28 апреля 1992 г. на вопрос о засорении и коверкании русского языка А. С. ответил: «Это меня мучит, я болею от того, что́ делается с русским языком. Само собой — с русской нравственностью, но ещё с языком почему? Ведь, как обезьяны, перенимаем что-нибудь с Запада. Рейтинг, брифинг, подождите, ещё на -инг ... прессинг. Неужели нельзя сказать “давление”? Почему рейтинг, а не “мера успеха”? Консенсус — почему не “взаимное согласие”? Теперь: истэблишмент, истэблишментский, — кому это говорится? А ещё надумали — мэрия, хотя есть “городская управа”, всем понятное слово; нет, мэ-э-эрия, как будто корова мычит, мэр посёлка, мэр рабочего посёлка, первая леди города, — зачем это копирование? Обезьянничанье ничтожное»*.

С. 398. А ведь про Ангару где-то, кажется, у Пушкина есть. — У Пушкина упоминается Илимск как место ссылки Александра Радищева (Полн. собр. соч. Т. 7. Л., 1979. С. 243).

С. 401. Картошка у нас растёт — сам-тринадцать. — Тринадцать картофелин от каждой посаженной. Ср. в «Записках из Мёртвого дома» (1860—1862) Ф.М. Достоевского — именно об «отдалённых краях Сибири»: «Урожай бывает в иных местах сам-пятнадцать...»**.


В. Радзишевский. Комментарии: А.И. Солженицын. Всё равно // Солженицын А.И. Собрание сочинений в тридцати томах. Том первый. М.: «Время», 2007. С. 650—651.
© Электронная публикация — РВБ, 2022–2024. Версия 2.0 от 4 сентября 2023 г.