* * *

I loved you, and that love, once flaming stronger,
May still be smouldering in my tranquil soul;
But may it not disturb you any longer;
I do not wish to sadden you at all.
I loved you mutely, hopelessly, but duly,
With jealousy and tenderness aglow;
I loved you so sincerely, and so truly,
That may God grant another love you so.

Translated by Yuri Perseus

A.S. Pushkin. “I loved you, and that love, once flaming stronger...”. Translated by Yuri Perseus // Alexander Pushkin. Collected Works: Parallel Russian Text and English Translation.
© Электронная публикация — РВБ, 2022—2024. Версия 2.1 от 30 ноября 2023 г.